【体験談】家庭でのバイリンガル教育には限界がある? その理由
家庭でバイリンガル教育を計画していた夫妻。「1人1言語の法則」に則り教育しようとしますが、挫折してしまったようで……。
家庭でバイリンガル教育を計画していた夫妻。「1人1言語の法則」に則り教育しようとしますが、挫折してしまったようで……。
フィリピンハーフのOさんは、「ハーフで羨ましい」と言われることが多く、モヤっとしたしたそう。理由は、ハーフが多く通る苦労にありました。
オランダ語圏のベルギーで育ったにも関わらず、イメージからフランス語を強いられ学んできました。ですがそのせいで時々、オランダ語を忘れてしまうのです。
生育環境ゆえか、敬語が苦手なハーフは多いです。ですが、外国人は認められても、ハーフは認められない現状が……。敬語の必要性を再考します。
子どもが大きくなってから選択できるよう、二重国籍を取得する人が多いですよね。ですが、よく調べて多くデメリットを感じて悩んだ家庭も……。
外国人に対しては言わないのに、ミックスルーツになると途端に「外国語喋ってみて」と言われるのが疑問です。ミックス全員が話せるわけでもなければ、世代で使用言語だって違うのに……。
自分が台湾とのクォーターであることをカミングアウトできないというMさん。その根底には、自分の意識にある中途半端さが関係していると言います……
グローバル社会と言われているものの、真に国際理解に至っていない日本の現状。ハーフやクォーターの「困った」を募集する本企画です。 ☆★☆ 今回話を伺ったのは、日本と中国のハーフであるYさん(24歳・女性)。ずっと日本で暮ら…
ハーフの親はバイリンガル教育を目指す人が多いですよね。順調に見えても、ある日突然行き詰ってしまうことも。経験に基づき理由を考察します。
ハーフは海外旅行をするだけでも大変ですよね。そこで、ハーフたちに海外に行く際のパスポート事情を聞いてみました。